close
剛在網路上看到這句話,感到很熟悉,原來這是 "那一夜誰來說相聲" 裡面的僑段,它是這麼說著來的:
 
廢話的定義:
聽起來好像很具體,實際上是很空洞的話,看起來好像講到問題的徵結了,實際上是在迴避所有的答案,所以這段話聽起來很流暢,但是他註定是要作廢的。 
 
這個僑段是在諷刺官員都接受過專業的廢話訓練,每次都有官僚的回答方式。
 
以前對相聲完全沒興趣,自從聽了這張後,覺得很有趣,有機會一定要來去聽聽現場的,不過到目前為止,只有 "那一夜誰來說相聲" 這張讓我覺得最有趣。
 
以前對完全只有文字的書不能接受,後來看了金庸小說後才發現,原來只有文字的世界,也可以那麼精采............人都會變,所以有一天當你的愛人不在愛妳了,或是你忽然有一天不在愛妳的愛人了,千萬別覺得訝異............
arrow
arrow
    全站熱搜

    NoMoney NoHoney 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()